The problems of interpreter's mistake while simultaneous interpreting of political leader's speech

Authors

  • Ruzimbaev Umarjon Xajiboy o'g'li UzWLSU 1st year synchronous Russian group student

Keywords:

Simultaneous interpreting, Political leader's speech, Interpreter mistakes

Abstract

This article delves into the challenges faced by interpreters while conducting simultaneous interpretation of political leader's speeches. It examines the potential consequences of mistakes and their implications on communication and diplomacy.

References

Алексеева И. С. Введение в переводоведение. Санкт-Петербург; Москва: Филологический факультет СПбГУ; Издательский центр «Академия». 2004. 352 с.

Балаганов Д. В., Князева Е. Г. Психолингвистические основы синхронного перевода // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2020. №

C. 192–197. 3. Волкова Т. А. Методика анализа дискурса в моделировании перевода дипломатических текстов // Политическая лингвистика. 2011. № 3. С. 17–24.

Илюхин В. М. Стратегии в синхронном переводе (на материале англо-русской и русскоанглийской комбинаций перевода). Дисс. ... к. филол. н. Москва, 2001. 223 с.

Комиссаров В. Н. Современное переводоведение. Москва: Изд-во «ЭТС», 2001. 424 с.

Куниловская М. А. Классификация переводческих ошибок и их электронная разметка в brat // Проблемы теории, практики и дидактики перевода: сб. науч. трудов. Серия «Язык. Культура. Коммуникация». Вып. 16. Т. 1. Нижний Новгород: НГЛУ им. Н. А. Добролюбова, 2013. С. 59–71.

Латышев Л. К. Технология перевода. Москва: Академия, 2005. 320 с.

Downloads

Published

2023-08-08

Issue

Section

Articles

How to Cite

The problems of interpreter’s mistake while simultaneous interpreting of political leader’s speech. (2023). Zien Journal of Social Sciences and Humanities, 23, 1-2. https://mail.zienjournals.com/index.php/zjssh/article/view/4286