Main Differences of Synchronous Translation from Sequential Translation: Advantages and Disadvantages

Authors

  • Saidova Marjona Abdimutal qizi SamDCHTI talabasi

Keywords:

Types of oral translation, linguistic, semantic characteristics, segmentation skills

Abstract

The article outlines the distinctive features, usage areas, conveniences and disadvantages of synchronous translation from sequential translations and other translations.

References

Amanjon Muminov. ” A guide to consecutive translation”. —T:. “ Tafakkur bo’stoni”, 2013, 12- b

Ganisher Rahim. Translation view and action. Complex textbooks. —T:. National Encyclopedia of Uzbekistan, 2016, 140, 145-b

I.Ghetto, O. Mo' amino acids, N. Qambarov. Translation perspective. Tutorial. —T:. Thinking Bosphorus, 2012, 170-b.

N. R. Ismatorova. Synchronous translation issues. Lecture texts. —T.: 2013, 3-4-b.

https://uz.m.wikipedia.org/wiki/Sinxron_tarjima

Downloads

Published

2022-03-31

Issue

Section

Articles

How to Cite

Main Differences of Synchronous Translation from Sequential Translation: Advantages and Disadvantages. (2022). Texas Journal of Multidisciplinary Studies, 6, 325-326. https://mail.zienjournals.com/index.php/tjm/article/view/1153